Tuesday, August 29, 2006

 

EL EXTRAÑO


Hoy nuevamente me ha parecido ver tu rostro asomado a la ventana de algún autobús, que tontera me digo, mientras camino casi a tientas, será que ese hombre es solo un invento de mi mente , tal vez una necesidad imperturbable de reconocer la forma masculina de mi alma gemela, tal vez pase muchas veces y muchos soles junto a tu sombra, creo que una ráfaga de soles ya extintos marcaron mi nacimiento una sensación de pánico me recorre , nacer , que palabra mas ambigua me digo y me repito , el nacer no es mas que el morir , o es morir el nacer, en fin tantos recuerdos y de todo casi nada , es como si un espiral de humo me hubiese arrebatado los recuerdos entonces la tristeza nuevamente me llena , buscar impaciente todo lo que estaba en otra realidad , como si hubiese cruzado el umbral de un espejo sin reflejo.

Cada noche desde la ventana de mi alma me asomo , desnuda y sin prisa para ver caer el sol al otro lado de la noche , sentada sobre mi almohadón de satín rojo y bordados multicolores , me dejo llevar en un celeste silencio , y te espero pasajero.

La puerta se abre y el jardín donde habitas se llena de luz una vez más te encuentro, tu largo pelo y el brillante ovalo negro que cuelga de tu cuello destella en mis pupilas, solo faltaría el toque de tus labios para encontrarme con la muerte, me digo y me repito.

 

ROCKO


HABRA ALGO MAS DULCE QUE EL MIRAR DE ROCKO??

 

LA VOZ AMORDAZADA

Es un monólogo de una mujer que esta infectada con VIH y padece el abandono de su familia , de sus amigos y la discriminación de la sociedad, y presenta un lúdico juego de sentimientos y emociones.


Carmen , a los pies de la cama sentada frente a un espejo con las piernas recogidas , el pelo enmarañado y los ojos llenos de lágrimas .

¡Y ahora , que voy ha hacer ! …………
Ya no quiero seguir mirándome, los años ha venido a colgarse de mi piel .
Se deja caer sobre la cama , agarrando su camisa fuertemente y la retuerce.
¿ Quien habrá sido el hijo de puta?, ¡quien! ……. (llora inconsolada)
Pasan los días , cada día es más lento que el anterior, ya hace una semana que me lo dijeron, ¡ Dios , tengo tanto miedo!.
Mi único hijo ..... ahora me rechaza.
He dejado de ser su madre.
(Reflexiona)
Esto de estar separada hace tanto tiempo, ¡y una es la tonta!, que no sabe estar sola.
¡Si lo hubiera pensado al menos !........ me debí cuidar ......esas noches locas de querer sentirme deseada y bella.
Pero mi hijo……… mi hijo …. que culpa tenía él de esta pesadilla …….será fácil para los demás, para esos que están ahí mirándome soslayadamente, cada vez que me ven pasar.
Y hasta cuando voy a comprar , se hacen a un lado y cuchuchean , es como si la enfermedad me hubiese desfigurado el alma , y el cuerpo.
¡Les causo repulsión! ……………
Retuerce sus manos incansablemente y se pasea angustiada….
Las sombras, ya vienen nuevamente, esas sombras.......
Cae la noche y el silencio me mata poco a poco, no quiero que nunca más anochezca.
En la noche los dolores de la angustian se hacen grande, los fantasmas de la tristeza comienzan a levantarse de la tierra uno a uno - ¿ estaré enloqueciendo?
Se detiene frente al espejo, toma su largo pelo y lo lanza hacia atrás como si fuere un manto, se queda mirando fijo, comienza a recorrer con la yema de sus dedos cada grieta de su cara.
¿ Que quedara de mi luego? , ¡ Hay Dios! , tal vez debería cortar mis venas y dejarme morir en silencio.
(Reflexiona)
Mi hijo.......¿donde estará ahora? , ¿ y si lo llamo?....... no sabe cuanto lo necesito...... me siento tan sola...... que ganas de acurrucarlo contra mí ...... sentir sus manos tibias , como cuando era pequeñito. ( se abraza a sí misma), toma un retrato de su velador y lo aferra .
Mi bebe , mi vida, recuerdo cundo tomado de mi mano paseábamos entre las palomas del parque, y cuando perdiste tu primer diente y tu primer día de Escuela...... que lindo fue ....... quisiera que nunca hubieses crecido, seguramente nunca pensaste que tu madre podía llegar a este extremo , para ti debe ser terrible que yo tenga Sida.
Vaya que digo, si tu mismo me dijiste , ese día cuando te lo conté llorando, ¡Tú ya no eres mi madre!......
(llora desconsoladamente)
Tal vez deba hablarte, tal vez lo reconsideres y me perdones, tal vez tu me extrañes como yo a ti.
(toma el teléfono)
Contesta mi vida, contesta………. (el auricular queda en silencio)
Las horas pasan silenciosas, la vida es como un precipicio, casi nunca lloraba por las noches, casi nunca me parecieron las horas tan tediosas, cómo quieres a un hijo cuando lo tienes en tu regazo y él llora y llora y tú lloras......... no hay nada que mate el amor de una madre ( pausa)
(silencio, solo el tic-tac de un viejo reloj de péndulo, la lluvia comienza a caer se siente sobre la ventana , se para de la cama camina nuevamente hasta el espejo sin soltar el retrato)
¿Cuánto tiempo quedará?, ¿cuanto?. Esto puede ser largo me dijo el médico que tuviera calma , que podría tomar unos medicamentos, que no mejoraría pero podría mantenerme.
¡Que terrible mantenerme! , sin saber cuando llegará mi hora, bueno..... a todos nos llega la hora........ creo que yo iré adelantada en esto, pero tengo mucho miedo , dicen que el miedo es como un reloj de arena , una vez que cae la arena ya no para más. ( se vuelve a mirar al espejo)
¡ Dios que pálida estoy! ...... parece que la maldita muerte ya estuviera pegándose a mi piel ...... esa maldita ....... se agarra de las almas antes de que tengan que partir, me pondré un poco de lápiz labial ( comienza a pintarse locamente sobre los labios una y otra vez como enajenada) No me veras suplicarte, ¡maldita mil veces maldita! ( comienza a toser convulsivamente, vuelve nuevamente a la cama y se abraza a la almohada )A mi me da miedo el viento, hay muchas cosas que me dan miedo en realidad , pero que importa a estas alturas, me da miedo también el silencio...... el sonido de un cristal al romperse...... ¡ Dios tanta tensión ! ,hoy recuerdo también a mi madre...... ella estuvo tanto tiempo enferma en cama.... ¡ pobrecilla ! ....creo que jamás se enteró cuanto la quise, volvió a ser niña......... sin siquiera saberlo una mañana despertó muy extraña, era como si los años le hubiesen retrocedido en el tiempo.
....... Un día simplemente te quedaste viéndome a los ojos, y ya no hablaste más , allí quedaste sentada con tu camisola color rosa, tomadita de mi mano, aun recuerdo el calor de tu piel , ¡ madre ¡ ........ cuanta falta me haces , cuanta falta ..............
Pensar que tal vez pronto estemos juntas nuevamente. ( vuelve a llorar desconsoladamente, se da vuelta y recoge una muñeca que se encuentra tirada sobre su cama y la acuna ) A rurru la guagua , a rurru mi sol, duérmete pedazo de mi corazón ………………
Te extraño mi amor ...... mi bebe...... tal vez estés pensando en mi ...... tengo la esperanza ..... si la esperanza es como el color de la fachadas de las casas....... le dan brillo , le dan vida.
La lluvia sigue golpeando el vidrio, ese sonido me hace sentir viva aun ( vuelve a toser sin parar y nuevamente se pasea en la habitación, se escucha el viento y la lluvia contra los cristales)
Esta noche, ¿ los ángeles están enojados parece? ........ la furia del cielo se pega a los cristales. ( suena el teléfono)
Halo, halo, halo…… (el teléfono queda en silencio)
¿Eras tu mi vida? , eras tú..... lo presiento........así al menos siento reparo de mi pena ....... se que eras tú ( sonríe mientras de sus ojos caen lagrimas y comienza a dar vueltas , muchas vueltas hasta caer exhausta nuevamente sobre la cama , la tos comienza nuevamente)
Esta tos me desgarra los pulmones , si parece que me comprimieran el pecho...... ¡esto duele! ( sigue tosiendo se sienta nuevamente en la cama ) ¡ya nunca me perdonaras! ............ igual que el mundo, es muy fácil ver desde fuera el problema............me siento muy cansada.
¡ Dios me entregaré en tu luz mi alma que ahora se lanza desde el abismo de la vida !
(Se recuesta nuevamente y se pone en posición fetal )
Eran días de luces aquellos.
Roberto……..te recuerdo, todo vestido de gris y yo, con mi vestido blanco , era una princesita decía mi madre, los lazos en la cintura y esos tules hermosos que bajaban desde mi cabello, ¡eran días hermosos sin duda!
Y La Iglesia, majestuosa, y el sonar de la Marcha Nupcial que retumbaba, y ese olor inolvidable de los jazmines que adornaban mi paso.
Recuerdo cuando quede embarazada……., pensar que nunca me imagine con un bebe en los brazos………
( suspira)
Te veías muy hermoso en tu primer día de colegio......... yo era la madre mas feliz y orgullosa.
Tanto pasarme las noches cuidándote..........., Oh, aquellas noches de invierno, frías, y yo sentada a los pies de tu cama cuidándote de la fiebre, que irónico y yo ahora acá enferma y sola.
¡Cuándo me perdonaras! (llora)
Cuando…………
(comienza a toser desenfrenadamente. Se escucha música y se levanta de la cama a mirar por la ventana)
La lluvia se ha tranquilizado....... ¡que extraño!...... muchas veces mire por esta ventana y nunca me había dado cuenta que había tanta vida allá afuera.
La gente corre alocada y huyendo....... ¡que increíble! , si nos da temor hasta mojarnos......... y si a eso le agregamos los temores internos....... nos hacen tan débiles.
Que hartas luces destellan, ni en eso me había fijado, es como mirar de un socavón oscuro hacia la luz................ ¡y ese árbol !........ ha crecido mucho, seguramente en sus ramas también albergará la vida.
Vida............¿ que es la vida? .........es eso a lo que me aferro...............
(vuelve a toser desesperada)
¡Noooooo ¡ (da un grito) mis piernas tiemblan y se seca mi boca............ No, no quiero que nada pase........... quiero volver a ver el sol mañana, y la mañana de mañana .......
Hijo, te necesito conmigo............... por favor perdóname.......... (llora)
Padre nuestro que estas en los cielos , santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu Reino, hágase tu voluntad aquí en la tierra como en el cielo............
(cae desplomada y balbucea entre toses)
No me abandones Dios , tu eres la esperanza........ no quiero ser crucificada en el olvido........... déjame oír la voz de mi hijo ahora......
( se deja llevar hasta el teléfono y marca)
Hijo , ¿estas ahí ? .
¡ Te amoooooooooooo !
( cierra los ojos , mientras el auricular vuelve a quedar en silencio, se cierra el telón..... Carmen muere )

Sunday, July 02, 2006

 

DE LA MANO DE POSEIDON

UNA NIÑA EN LA SALA DE AUTOPSIAS



Y ERA UNA NIÑA
COMO CUALQUIERA
DE MEJILLAS ROSADAS
COMO LA AURORA

I

DUERME LA NIÑA DUERME
EN UN ABRAZO DE VOCES ANGELICALES
UN QUERUBIN TOCO SU FRENTE
CON UN BESO DE FLORES
LAS AVES CALLARON SU TRINO


SOÑABA CON MUÑECAS DE TRAPO
DE OJOS PROFUNDOS Y NEGROS
A LO LEJOS CANTICOS DE SILENCIOS.
LA LUZ DE SUS OJOS CAYO TRAS LA MONTAÑA DEL ALBA
Y DE UNA MORTAJA DE HIELO SE FUE VISTIENDO.

UN GRAN PUNZON ATRAVESO SU CORAZON
Y SU PIEL SE DESCOLGO COMO UNA FAJA
EL RELOJ SE DETENIA EN CADA ESTOCADA
COMO TORO HERIDO
MIENTRAS CAIA SU SILENCIO SOBRE LAS SABANAS
LAS ROSAS ROJAS DECORARON SU PÈCHO
COMO PURPURAS MEDALLAS .

DE NIÑA A SOPLO DE AIRE EN UN VERSO
DE NIÑÁ A BOCANADA DE HUMO
QUE SE ALEJA
A LLAMA DE EXTINGUIDA DE ALGUN SIRIO
QUE ACOMPAÑA A UNA MADRE
ARODILLADA EN LA IGLESIA.


II

POSEIDON LA ACUNA
LA LLEVA EN SUS BRAZOS
COMO A UNA DELICADA NINFA
DONDE IRAS A DORMIR TU SUEÑO
PEQUEÑA DONCELLA
EN EL POSILIPO ENCANTADO
O EN LA BALSA QUE POR LOS RIOS
BAJO CORRIENDO DEL OLIMPO

EN LAS ALAS DE UN PEGAZO DORMIDO
DEJARAS TUS ULTIMOS SUEÑOS


III

SE CIERRA LA PUERTA
NEGRA COMO LA NOCHE
EN UNA SILLA QUEDA
SU MUÑECA DE TRAPO SENTADA
COMO ESPERANDO SU VUELTA.

 

SENSACIONES

DROGA

SIENTO QUE ME DESTRUYO EN CADA MIRADA DEL SOL , UNA RAFAGA DE FUEGOS EXTINGUIDOS MARCARON MI NACIMIENTO. PROCURO ANDAR A OSCURAS PARA NO VERTE SILENCIO ENDEMONIADO, CANTO VULGAR Y TETRICO QUE NACES EN MIS ESTRAÑAS, TODO ES UN GRAN TORBELLINO , EN CADA ASPIRADA UN SILENCIO DE NEURONAS REPRIMIDAS Y RECUERDOS FECUNDOS QUE SE HACEN HUMO, ES COMO SI COLGARA DE LAS PAREDES PARA VER EL OJO CRITICO QUE VIGILE MIS SUEÑOS.
UN TRASPIES BASTA PARA ENCONTARME CON LA MUERTE.




AMOR

UNA IDEA DE FILOSIFICOS ABISMOS, Y TU PRECENSIA BAÑANDO MI CARA DE ILUSORIOS BESOS Y ANGUSTIADOS RIOS DE SUEÑOS, UNA PALABRA ENTONCES BASTA PARA RENACER CRUCIFICADA EN TU BOCA , UNA SONRISA O UN GUIÑO PARA DESEAR ESTAR VIVA NUEVAMENTE, ASI ES EL AMOR QUE MUEVE MUROS, ASI ES EL AMOR QUE DISLOCA CADA TENDON Y CADA SILENCIO.
TAL VEZ UNA LLAMADA TELEFONICA BASTA.



DESILUSION


DILUSIDADA, CANSADA Y HERIDA UNA VENA PARTIDA EN MITAD DE LA NOCHE , TODO EL RECUERDO BASTA PARA REPETIRTE EN MI MEMOMORIA . CREER QUE EL SOL ILUMINA UNA VEZ MAS MI CANTO DE SIRENA AFIXIADA , DE ESCLEROTICA AMANECIDA Y ROJA LOCURA .
UN ENCONTRASE A SI MISMO ABRAZADO AL ESPEJO.


SOLO LA HUELLA


UNA PIZADA EN LA GLORIA, UNA VAGA SONRISA O NO SE QUE SOLO ALGO QUE DETERMINE LA DIFERENCIA ENTRE ALLA Y AQUÍ, ESO BASTA PARA CREAR UN SUSPIRO , UN SILENCIO , UN VUELCO, SOLO UNA HUELLA DE ESAS QUE DEJAN INMOVILIZADO AL MUNDO QUE TODOS LLEVAMOS DENTRO.



PARANOIA


UNA BOMBA , UN CICLON, UN ALGO QUE DESTRUYA NUESTRA CASA, UN ALGO QUE MATE NUESTRA VIDA, ESO QUE PODEMOS ENCONTRAR EN CADA ESQUINA , ESO QUE SE MUERE Y NACE DENTRO DE LA ANGUSTIA.
MIEDO , SOLO MIEDO A TENER O DEJAR DE TENER.
UN HILO ENTRE TODO Y LA NADA.


NOCTURNO


MUCHOS DARDOS SE HAN CLAVADO EN MIS SIENES Y REVOLOTEAN SILENCIOSOS LOS RECUERDO DE AQUELLAS NOSTALGICAS CALLES MIENTRAS CAMINO, EL PAVIMENTO SE DETIENE BAJO LOS PASOS Y EL ALMA VUELA .
LA NOCHE TIENE UN SOLO OJO ENTRE MUCHOS , EL ARCANO DE LA LOCURA VA PRESUNTUOSO Y ESPLÉNDIDO TOMADO DE MI MANO Y SIENTO QUE TRASPASA MIS HUESOS COMO EL FUEGO DE LAS ESTRELLAS.











REMEMBRANZAS DEL AZAR

UN VASO DE CRISTAL SOBRE LA MEZA, DESVANECIDO EN ROJO DE AURORAS Y ATARDECERES , EL VINO SE ENCRESTA SE RESBALA, DEJA SEDUCIR EN SU SIMPLEZA, JUNTO AL VASO DE LA VIDA UN LIBRO DE VIEJOS RECUERDOS YA DORMIDOS, ENTRE SUS TAPAS UNA FLOR YA ARRUGADA QUE GUARDO EL BESO DE LA VIDA , UNA FLOR QUE EN SU CAPULLO AUN RETIENE LAS ESPORAS DE LA MAGIA , UN PENSAMIENTO DE SILENCIOS Y ALGO VIVIDO, EN EL FONDO DE LA HOJA AMARILLENTA ESTA EL POEMA DE UN MUERTO , MUERTOS LOS POETAS Y SUS POEMAS , MUERTOS LOS ACENTOS Y LA SANGRE QUE MARCO EL RITMO DEL POEMA, SIMPLES COSAS DEL MOMENTO, ALGO COMO UNA GOTA DE ORO EN SU BRILLO.
ESTOS SON LOS RECUERDO DE AÑORANZA, DE UNA SIMPLE SILUETA HASTA SU ESTAMPA, ALGO QUE COBIJA EL CORAZON DORMIDO, DESPUÉS DE MUCHOS DIAS Y MUCHAS NOCHES DE ESPERANZA, VAN SIENDO SOLO OBJETOS INFERIORES , SON SOLO ADORNOS DE UNA SALA .






AZUL


ME TORNO DE AZULES QUIMERAS Y SOLES ABTRACTOS A LO LEJOS EN ESTA AGUA DEL INFIERNO , VOY REPTANDO EL ESPEJO DE MI ALMA, VOY DESTROZANDO POR GIRONES MI VENAS , Y DESGARRO POCO A POCO MI GARGANTA , AMANECE EN EL OTRO MUNDO CONTIGUO Y MIENTRAS EN MI HABITACIÓN ANOCHECE , PERO EL AZUL DE LA VIDA ME ALUMBRA COMO UNA GRAN LAMPARA SOBRE MI SOMBRA,, LOS CUADROS DE ESA PARED SON CAMINOS QUE MIS OJOS BUSCAN SIN LIMITES Y ME ENCUIENTRO TRASPORTADA JUNTO AL VIEJO QUE ESTA ALLI MIRÁNDOME, ES UN MENDIGO DE LA VIDA , UN MANIQUÍ DE EXTRAÑAS COSTUMBRES , ME TOMO DE SU CUELLO Y LOS DESHAGO LO DESTRUYO Y ME SIENTO EN SU BARCA Y ME ALEJO.

 

ME DESNUDO DESPI-ME


ME DESNUDO FRENTE AL INTENTO
DESPI-ME NA FRENTE DA INTENÇÃO

FRENTE AL ESPEJO
EM FRENTE AO ESPELHO

Y FRENTE AL SILENCIO.
E ENFRENTE AO SILÊNCIO

CRISTAL DE LUNA
LUA DE CRISTAL

NOCHE NOCTÁMBULA.
NOITE Sonâmbla.

CUANDO MI VOZ NO SE OYE SINO CON EL ALMA
QUANDO NÃO OUÇO MINHA VOZ SINTO COM A ALMA

SOY MUJER, SOY CAMINO Y SOY VIENTO.
QUE SOU MULHOER, SOU CAMINHO E O VENTO.

ME DESNUDO Y BUSCO A TIENTAS
DESPI-ME E VOU AS ONDAS

MI OTRO ROSTRO Y MI CUERPO
MIMHA OUTRA FACE E MEU CORPO

COMO SI FUERA UNA MAZORCA
COMO SE FOI UMA ORELHA

ILUMINADA POR EL SOL
ILUMINADA PELO SOL

Y VOY DEJANDO UNA A UNA MIS VESTIMENTAS
E VOU TIRANDO UMA A UMA DAS MINHAS ROUPAS

TRAS LA NADA.
DEPOIS DE NADAR


ME DESNUDO
DESPI-ME

PARA VER ASOMAR LAS PALABRAS,
PARA VER SE APARECEM AS PALAVRAS,

PARA VER CAER LA LLUVIA
PARA VER O CAIR DA CHUVA

DESDE MIS PUPILAS,
DESDE MINHAS PUPILAS,

ME DESNUDO SOBRE EL PAPEL
ME DESPI SOBRE O PAPEL

PARA TI.
PARA TI.

 

LOS DIENTES EN LA PRACTICA CULTURAL Y CEREMONIA INDIGENA




En las culturas indígenas se han utilizado variados iconos dedicados a los cultos ceremoniales, es así el caso del uso de plumas, huesos, dientes y hasta ojos de animales o reptiles.
Los dientes son considerados por algunos grupos indígenas como objeto de ritual mágico –religioso (J.A.Pompa Y Padilla, 1990)
Piezas arqueológicas de más de 2000 años en diversas culturas muestran todo tipo de mutilaciones dentarias (Reverte Coma, 2001)

La práctica de las mutilaciones dentarias como muestra de jerarquía, representación mágica o de belleza y en la cultura funeraria ha sido muy variada. Es así como, algunos grupos indígenas centroamericanos como los Sayate Tchekar del área chincha-atacameña, de Vilama, los de Tocaryi cerca del Potosí, quitaban los dientes anteriores a sus difuntos para que el alma tuviera un lugar por donde escapar del cuerpo.

También han sido usada las mutilaciones dentarias en ceremoniales referentes a ritos de paso de la pubertad en jóvenes de ambos sexos (Aguirre, 1990). Los indios Guaimies de Panamá y los Huancavilcas de Ecuador tenían la costumbre de romper el canino superior izquierdo a los jóvenes al llegar a la pubertad para demostrar que estaban en disposición de contraer matrimonio.

Así también los Koradje´s grupo étnico minoritarios de Nueva Gales del Sur, cortan las encías con un trozo de hueso agudizado y hace saltar un incisivo (Reverte Coma, 2001)

Otra forma de extracción de los incisivos se realizaba por lo general apoyando una tablilla sobre el diente que se quería extraer, dándole un golpe seco con una piedra. Algunos grupos étnicos como los de Bantú (grupo indígena que ocupaba los márgenes del Río Congo, Angola y Zaire) realizaban este rito durante lo que llamaban “Fiesta de los dientes” o Vahiva. (Reverte Coma, 2001)
También grupos como son los Guaimíes indígenas, Chiriquí y Veraguas en el occidente del Istmo de Panamá, liman sus dientes en punta como señal de belleza, lo mismo ocurre en Africa Central en donde es práctica generalizada entre los tumba, okanda, kaba y yenyé.(Reverte Coma, 2001)

Otra práctica Ceremonial de embellecimiento ha sido la incrustación en los incisivos de fragmentos de turquesas, obsidiana , esmeraldas y otras piedras preciosas o semipreciosas (Becker,1973) y a veces alambre de oro que se entrelazaba entre los dientes en señal de poder como lo hacían algunos grupos étnicos de Ecuador como los Huarorani y los Shuar y grupos Mayas como los Xiximas y Tepehuanes de México.(Tiesler, 2001)

Existen dos teoría referentes al método usado para crear las modificaciones directas en el hueso, una era la talla de la pieza dentaria con piedras y el otro método era a través de un arco que funcionaba como un taladro utilizado para realizar los desgaste.



Fig. Modificaciones dentarias época prehispánica


Bibliografía:

- Aguirre , Daniel (1990), Fiesta de la Pubertad entre los Emberos,
Informe Etnolinguistico
- Pompa y Padilla, José Antonio (1990), Las mutilaciones Dentarias
en la Epoca Prehispánica , símbolo de distinción , INAH- México.
- Becker , Marshall Joseph. (1973), Evidencia Arqueológica para la
Especialización Ocupacional en el Período Clásico en Tikal, Guatemala, American Antiquity 38.
- Catálogo Paleontológico Mexicano (1965) , Dpto. de prehistoria INAM - México.
- Reverte Coma, José M. (1966), El Pacto Médico – Hechicero, Panamá , Imprenta América.
- Reverte Coma, José M. (2001) Los Huesos Hablan, Ed. Del Museo España.
- Tiesler, Vera (2001), decoraciones dentales entre antiguos Mayas, Ed. Euroamericanas , Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

 

EL HOMBRE SIN PARPADOS

El hombre sin párpados canta sentado a las orillas del balcón y con su voz encanta , canta y canta…..

El hombre sin párpados tiene una manía de jugar con sus labios,

mientras mira la luna y el cielo se refleja en sus pupilas.

Se nubla la noche y los grillos asoman por los rincones , se agrupan, se coluden para oír al hombre sin párpados cantarle a la noche.

Hoy he metido los recuerdos en mi maleta hecha de amapolas enjutas, he metido el pañuelo verde que acostumbraba llevar en mi cuello, he metido ahí , una sombrilla de colores, un libro añoso , unos cuantos sobres llenos de sueños, y el ominoso recuerdo de la infancia.

Hoy me he dedicado a pensarte sin más tregua que tus canciones.

La noche cayó como la estela de un humo tóxico sobre mi almohada, me he quedado prendida de los pensamientos.

El hombre sin párpados viene en su sueño letal a visitarme y trae en sus manos una guitarra de cristal y un suspiro de nácar

El no tiene sombra solo silencios , largos como la madrugada.

Se desatan las cuerdas de tu guitarra como grandes y largos brazos que se enredan, uno tras otros van trepando tras el respaldo de la silla.

Se desatan las cuerdas como grandes hilos llenos de vida y vino , una cuerda de oro que mantiene tu voz titilante en el lado oscuro de mi cerebro.

Me amanezco tras el humo del cigarro, lo veo subir y tocar el cielo.

Algún ángel pasó en ese momento que me despertó del sueño , o fue tu voz que llego hasta mi duelo?

No, solo fueron tus ojos sin párpado mirándome tras la nada, un beso de refilón fue un suspiro, lo sentí plañir en la ventana.

Hoy no llegas, no vienes siquiera,

tú voz se hizo trizas en mi mente

y me has dejado a la deriva,

un silencio basta

para despedazar tu imagen y volver ha armarla,

un silencio basta entre las murallas

de esta habitación sombría,

el teléfono se quedo impaciente

parece haberse cortado el cable

que venia desde el cielo.

Me ha llegado tu aroma

y en él se acurrucaba el capullo

de un hermoso lirio silvestre

salido desde tu brisa,

hombre sin párpados

y sin silencios,

me he encontrado ufana frente al espejo

peinando mis cabellos

mientras el ángel tras de mi

doblaba sus alas.

Me he preguntado si tu tendrás alas?

o las abras perdido en el vuelo?

Hoy me he despertado para despertarte,

hubiera querido ver tus ojos fijos

y tus labios silenciados

Como serás cuando duermes?

Serás un antiguo monarca de los astros y estrellas?,

un explorador de montañas solitarias?,

Quizás eras un Rey,

que perdió su manto de nubes

cuando cabalgó sobre un águila dorada.


 

DESARROLLO DE LA LENGUA MATERNA Y SU INCIDENCIA EN LA DIALÉCTICA TZELTAL Y TZOTZIL

ABSTRACT

La epistemología que nace en la cuna materna es sin duda el inicio de una dialéctica que apunta a un lenguaje de fuertes controles en su raíz y morfemas gramaticales, destacando un elevado universo de elementos derivativos (formadores de la palabra).

Aún cuando el tzeltal y el tzotzil ambas lenguas de origen Maya, son sin embargo, mayoritarias en la cultura indígena mexicana, tienen sus principales raíces en el léxico materno. Derivando en múltiples variantes lingüísticas para un mismo termino.

El habla materna no es un discurso homogéneo, monolítico inflexible ni prefijado, es espontáneo y variable en su concepto que cambia con la edad del niño el que logra atrapar de acuerdo a su capacidad cognitiva y a su desarrollo lingüístico.

Para entender y conocer una lengua se requiere construir un plano abstracto y lúdico y examinar como la construye un niño, la relación circular del habla infantil y el habla aniñada.

Ferguson (1977-1978) define el Baby Talk como

“ un registro (o estilo funcional), simplificado y expresivo, que utilizan los adultos, de manera muy especial la madre, cuando se dirige a los niños que todavía no dominan la lengua”. (1)

Otra propuesta tentativa es la de Brown respecto del origen del Baby Talk :

“ surge de la lengua estándar de los adultos como resultado de la aplicación de ciertas operaciones de reducción, clasificación, sobregeneralización, repetición, mutación, borrado, germinación, reduplicación , etc. (2)

(1) Ferguson 1977:212

(2) R. Brown . 1977:8

También las reglas derivativas tienen en el sistema de los adultos muchas restricciones lexicales e irregularidades dentro del marco de un léxico reducido infantil. Sin embargo, Brown suscribe que el habla aniñada suele ser caracterizada de manera unilateral cuando se adopta exclusivamente el punto de vista de la lengua adulta y de los adultos que producen las simplificaciones.

Una situación aparentemente paradójica, si lo que los padres quieren enseñar al niño, la lengua de los adultos, pero que se repite en otro tipo de situaciones, más claramente didácticas, cuando lo que ocurre es que para enseñar es preciso entrar en comunicación .

Si en la lengua de los adultos permanecieran ciertas características de la lengua infantil, un que, sea restringida a ciertos registros y subsistemas, la lengua infantil muestra por lo tanto, en su principio características naturales o convencionales de la lengua adulta, lo que es aplicable a la universidad de las lenguas maternas.













BABY TALK LENGUA ARCAICA










LENGUA ADULTA LENGUA ACTUAL

- De lo que se puede deducir que el niño no construye la lengua a partir del sistema de los adultos.

- En la medida en que el Baby Talk , surge de la necesidad de crear un sistema de comunicación desarrollando parte del proceso de construcción de la lengua.

- Sin embargo no se debe dejar de lado la socialización del lenguaje por parte del Baby Talk y el medio congruente.

- Por lo tanto el BT. resulta de en suma del acoplamiento gradual de dos procesos complementario que tienden a ser convergentes:

La entrega progresiva de la adquisición de la lengua de los adultos por parte del niño y la acomodación de éste de los signos fonéticos en un equilibrio que se va demostrando paulatinamente.

En consecuencia este tipo de fenómeno se describe como resultado de interacción entre niño y adulto según SNOW :

“ LANGUAJE ACQUISITION IS THE RESULT OF A PROCESS OF INTERACTION BETWEEN MOTHER AND CHILD WHICH BEGINS EARLY IN INFANCY, TO WICH THE CHILD MAKES AS IMPORTANT A CONTRIBUTION AS THE MOTHER “(3)

Ciertas reglas fonológicas y gramaticales de la lengua infantil se mantienen en algunos registros de la lengua adulta como la reducción de sílabas y grupos consonánticos en el caso de los hipocorísticos, de la misma manera que ciertos cambios diacrónicos se neutralizan en ciertos registros de un estado de lengua posterior. La relación de demarcación puede invertirse.

Tales fenómenos son desde luego menos marcados en el habla infantil que en los registros correspondientes de los adultos.

Frente a los débiles intentos de crear un léxico entre los 12 y 16 meses , las primeras etapas verbales se caracterizan por una progresión geométrica de las emisiones articuladas y asociadas a un significado constante, aumentando las emisiones entre los 16 y 27 meses.

ETAPA

MESES

16-18

19-21

22-24

RUIDOS

239

70

228

EMISIÓN

SIGNOS

29

170

418

Tenemos entonces la emisión de ruidos versus signos.

Por ejemplo que una palabra es emitida de dos maneras por niños diferentes en el intento de su repetición:

Tuutú “Flor” N1 : Tyantyu

N2 : Yuntyu

Mamu “ Comer” N1 : Mam mam

N2 : Mamam

(3) (K.SNOW 1978:p31)

Las palabras Tuutú (flor), Manu (comer), Mana (abrir), Hunta (allá), etc. Son de hecho las que aparecen con más frecuencia en el input materno, a menudo repetidas en secuencias breves con la clara intención de animar al niño a su reproducción (por imitación)

De acuerdo a lo mencionado por De León :

“ Los niños tzotziles, muestran una notable preferencia por verbos que por sustantivos” (4)

Sin embargo las producciones más tempranas muestran el aislamiento de la raíz, desprovista de todo afijo (5) . Este patrón está en un constante marcado con el Maya K’ iché en donde los niños producen la última sílaba de la raíz verbal más el sufijo (Pye 1983). Es muy similar al tzeltal – lengua muy cercana al tzotzil, , en donde los niños también segmentan la raíz (Brown 1997). Las raíces verbal predominan sobre las raíces normales entre las primeras raíces segmentadas como se muestra en los cuadros a continuación.

SUST

SUST/VERBO

VERBO

Me’ ‘mamá’ (?)

Chu’ ‘seno’, amamantar

Laj ‘ teminar’

Nene’ ‘bebé’ (?)

Kaka’ ‘gallina’, corre (?)

K’an ‘querer’

P’ aj ‘caerse de alto’

Lap’ ‘ponerse ropa’

Tutu’ ‘cargar en la espalda

Frecuentemente al palabra nene’ ‘bebé’ acompañada de gestos con muchas funciones pragmáticas : para referirse a deseos, o para referirse a otros participantes, su uso no es referencial, sino que aparece sólo esporádicamente.

La palabra me’ ‘mamá’ también se usa como parte de una rutina de petición, con una función pragmática.

Las raíces verbales, por contraste son relativamente estables en forma y en función referencial.

Ej: lap (ponerse la ropa) para pedir ayuda al vestirse.

(4) De León, Función 1998 1:149-150

(5) De León, 1995 Bowerman et al. 1995 : 104-105

Entonces se deduce un paralelismo entre los signos lingüísticos entregados por la madre en la adecuación gramatical que realiza el BabyTalk en el proceso de retroalimentación.

Los niños tzelzal y tzotzil manifiestan una preferencia temprana por los verbos y segmentación de

la raíz , factores que interactúan en el proceso de adquisición de la lengua y formación de la palabra.

BIBLIOGRAFÍA

FERGUSON, C. “ Talking to children: a search for universals” In J. Greenverg ed) 1978,pp 203-224.

ITURRIOZ, J. Estudios sobre la adquisición de algunas lenguas de México.

Dpto. Estudio de las lenguas indígenas (eds) Universidad de Guadala-

Jara. Num 1998,17-18,1:140

GOMEZ,P. Estudios sobre la adquisición de algunas lenguas de México.

Dpto. Estudio de las lenguas indígenas (eds) Universidad de Guadala-

Jara. Num 1998,18,175:204

SNOW,CE “Mother’s speech research : from input to interaction “ en Snow & Ferguson (eds) 1977,31-49

BROWN,R. “Introduction 2 a Snow/Ferguson (eds) 1977,1-27

DE LEON,L. Función , Dpto. Estudio de las lenguas indígenas (eds) Universidad de Guadalajara, 1988,18:147-174

PYE,C. “Mayan telegraphese international teterminants of inflectional development in Quiche “Mayan” language,1983,59:583-604

PYE,C. “Quiche ‘ Mayan speech to children” journal of child language, 1986, 13:85-100

SNOW,C. “Parent-child interaction and the development of communicative ability”. En R. Schiefelbusch &J. Picker (eds) The acquisition of communicative competence. Baltimore University Park Press 1984


 

MIS PINTURAS










 

DUDONGO


EL DUDONGO

Silencioso y ciego

Rey y principe

Taciturno en su azul encierro,

El conoce de todas las voces

Y conoce de todos los sueños


This page is powered by Blogger. Isn't yours?